க. பூரணச்சந்திரன்: திருத்தங்களுக்கு இடையிலான வேறுபாடு
உள்ளடக்கம் நீக்கப்பட்டது உள்ளடக்கம் சேர்க்கப்பட்டது
No edit summary |
No edit summary |
||
வரிசை 16:
இவர் மொழி பெயர்த்த நூல்களின் பட்டியல் வருமாறு:
# குழந்தையின் வாழ்க்கையில் முதல் 365 நாட்கள்
# மனித உரிமைகள் பற்றிய ஐ.நா. அறிக்கை
# சிறார் உரிமை பற்றிய ஐ.நா. அறிக்கை
இவை மூன்று நூல்களும் தொடக்கத்தில் (1980களில்) தன்னார்வாக் குழுக்களின் பயன்பாட்டிற்கெனச் செய்யப்பட்டவை.
# விஷன்ஸ் கையேடு-மனித உரிமைகளும் குடியுரிமையும்
இவையும் தன்னார்வக் குழுக்களுக்கெனச் செய்யப்பட்டவையே. இவை இப்போது அடையாளம் பதிப்பகத்தில் கிடைக்கும்.
▲1. உலகமயமாக்கல்
▲2. நீட்சே
▲3. இறையியல்
▲4. பயங்கரவாதம்
▲5. சமூகவியல்
▲6. இசை
இவை யாவும் ஆக்ஸ்ஃபோர்டு பல்கலைக்கழக வெளியீடுகளாக வெளிவந்த மிகச்சுருக்கமான அறிமுகம் என்ற வகையைச் சேர்ந்தவை. அடையாளம் பதிப்பகத்தினால் வெளியிடப்பட்டவை.)
▲1. சிறைப்பட்ட கற்பனை (வரவர ராவ்)
▲2. பொறுப்புமிக்க மனிதர்கள் (மனு ஜோசப்)
▲3. நள்ளிரவின் குழந்தைகள் (சல்மான் ருஷ்தீயின் மிட்நைட்ஸ் சில்ட்ரன்)
▲4. காந்தியைக் கொன்றவர்கள் (The men who killed Gandhiநூலின் தமிழாக்கம்)
▲5. இந்துக்கள் – ஒரு மாற்று வரலாறு (வெண்டி டோனிகர் எழுதியது)
இவை யாவும் எதிர் பதிப்பகத்தின் வெளியீட்டிற்கெனச் செய்யப்பட்டவை.
▲1. நொறுங்கிய குடியரசு (அருந்ததி ராயின் The Broken Republic)
▲2. ஊரடங்கு இரவு (பஷரத் பீர்)
இவையிரண்டும் காலச்சுவடு பதிப்பகத்திற்கெனச் செய்யப்பட்டவை.
▲1. டாக்டர் இல்லாத இடத்தில் பெண்கள் (பெண்கள் மருத்துவ நூல்)
▲2. பேற்றுச்செவிலியர் கையேடு
இவை இரண்டும் முக்கியமான மருத்துவ நூல்கள். டாக்டர் இல்லாத இடத்தில் என்று முதன்முதலாக க்ரியா வெளியிட்ட வரிசையில் வருபவை. ஹெஸ்பீரியன் ஃபவுண்டேஷனின் நூல்கள்.
பிற மருத்துவ நூல்கள்
பிற நூல்கள்
இவை தவிர மைசூரு CIIL நிறுவனத்திற்காக பேராசிரியர் லாஸ்கியின் Grammar of Politics நூலை மொழிபெயர்க்க இருக்கிறேன்
|