இலத்தீன் எழுத்துகள்: திருத்தங்களுக்கு இடையிலான வேறுபாடு

உள்ளடக்கம் நீக்கப்பட்டது உள்ளடக்கம் சேர்க்கப்பட்டது
No edit summary
அடையாளம்: 2017 source edit
வரிசை 166:
| [[P]] || [[Q]] || [[R]] || [[S]] || [[T]] || [[V]] || [[X]]
|}
 
== விரிந்து பரவல் ==
[[படிமம்:Latin_alphabet_world_distribution.svg|thumb|450x450px|லத்தீன் எழுத்து முறைமையின் பரவல். இருண்ட பச்சைப் பகுதிகள் லத்தீன் எழுத்து முறைமையை மட்டுமே முதன்மையாகக் கொண்டிருக்கும் நாடுகளை காட்டுகின்றன. இளம் பசுமைப் பகுதிகள் லத்தீன் எழுத்து முறைமையுடன் மற்ற எழுத்து முறைமைகள் இணைந்த நாடுகளைக் காட்டுகின்றன. லத்தீன் எழுத்துக்கள் சிலநேரங்களில் விரிவாகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. சாம்பல் நிறப் பகுதிகள், லத்தீன் எழுத்துக்கள், (எகிப்தில் ஆங்கிலத்துடனும், அல்ஜீரியாவில் பிரஞ்சு மொழியுடனும்) அதிகாரப்பூர்வமற்ற இரண்டாவது மொழி பயன்பாட்டு நாடுகளைக் காட்டுகின்றன. இலத்தின் ஒலிபெயர்ப்பு சீன பைனையின் மொழியில் அதிகாரப்பூர்வமாகப் பயன்படுத்தப்படுக்கிறது.]]
இத்தாலியன் தீபகற்பத்திலிருந்து, மத்தியதரைக் கடலைச் சுற்றியுள்ள நாடுகளுக்கு ரோமன் பேரரசின் விரிவாக்கம் அடைந்ததனால், லத்தீன் எழுத்துக்கள் அந்நாடுகளிலும் பரவியது.
 
கிரேக்கம், துருக்கி, லெவந்த் மற்றும் எகிப்து போன்ற பேரரசுகளின் கிழக்குப் பகுதியினர் கிரேக்க லிங்குவா பிரான்கா மொழியைப் பயன்படுத்தினர். ஆனால் லத்தீன் மொழி, மேற்கத்திய நாடுகளில் பரவலாகப் பேசப்பட்டது. மேற்கத்திய மேற்கத்திய ரோமானிய மொழிகள் லத்தீன் மொழியிலிருந்து உருவானதால் லத்தீன் எழுத்துக்களை பயன்பாடு அதிகரித்தது.
 
=== மத்திய காலங்கள் ===
கிழக்கு ஸ்லாவிக் மொழிகளின் பேச்சாளர்கள் பொதுவாக சிரிலிக் மற்றும் பழமைவாத கிறித்துவத்தை ஏற்றுக்கொண்டனர். செர்பிய நாட்டில், இலத்தீன் மொழியுடன் இணைத்து சிரிலிக் மொழியும் பயன்படுத்துகிறது.<ref name="ombudsman">{{cite web|url=http://www.ombudsman.rs/pravamanjina/attachments/ZAKON%20o%20sluzbenoj%20upotrebi%20jezika%20i%20pisma.pdf|date=17 May 2010|title=ZAKON O SLUŽBENOJ UPOTREBI JEZIKA I PISAMA|publisher=Ombudsman.rs|accessdate=2014-07-05}}</ref>
 
=== 19 ஆம் நூற்றாண்டு முதல் ===
19ஆம் நூற்றாண்டின் பிற்பகுதியில், ருமேனியர்கள் லத்தீன் எழுத்துக்களுக்குத் திரும்பினர். அவர்கள் 1439 இல் புளோரன்ஸ் கவுன்சில்<ref>{{cite web|url=http://la.wikisource.org/wiki/Descriptio_Moldaviae#CAPUT_V_-_DE_LITTERIS_MOLDAVORUM|date=1714|title=Descriptio_Moldaviae|publisher=La.wikisource.org|accessdate=2014-09-14}}</ref> முடியும் வரை லத்தீன் எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்தினர். ரோமானியர்கள், 1453 ஆம் ஆண்டில் பைசண்டைன் (Byzantine) கிரேக்க கான்ஸ்டாண்டினோபுல் (Constantinople) வீழ்ச்சி அடைந்த பின்னர் ரஷ்யா பெருமளவு செல்வாக்கு பெற்றது. மேலும் கிரேக்க மரபுவழி யூதரின் சிறப்புக்குரிய மூதாதையர்களின் பகுதிகளும் கைப்பற்றப்பட்டன. ஸ்லாவிய சிரிலிக்கிற்கு ஊக்கம் பெற்றது.
 
=== '''20 ஆம் நூற்றாண்டு முதல்''' ===
கஜகஸ்தான் (Kazakhstan), கிர்கிஸ்தான் (Kyrgyzstan), மற்றும் ஈரானிய மொழி பேசும் தஜிகிஸ்தான் (Tajikistan) போன்ற பகுதிகளில், அரேபிய எழுத்து முறைமைகளை இலத்தீன் அரேபிய எழுத்து முறைமைகள் இடப்பெயர்ச்சி செய்தன.
 
2025 ஆம் ஆண்டிற்குள், கத்தோலிக்க சிரிலிக் எழுத்து மொழியை, லத்தீன் எழுத்துக்களால் இடப்பெயர்ச்சி செய்தல் வேண்டும் என 2015 ஆம் ஆண்டில், கசாக் அரசாங்கம் அறிவித்துள்ளது.<ref>[http://www.inform.kz/eng/article/2741711 Kazakh language to be converted to Latin alphabet – MCS RK]. Inform.kz (30 January 2015). Retrieved on 2015-09-28.</ref>
 
=== பாரம்பரிய இலத்தீன் எழுத்துக்கள்: ===
"https://ta.wikipedia.org/wiki/இலத்தீன்_எழுத்துகள்" இலிருந்து மீள்விக்கப்பட்டது