சமசுகிருதம்: திருத்தங்களுக்கு இடையிலான வேறுபாடு
உள்ளடக்கம் நீக்கப்பட்டது உள்ளடக்கம் சேர்க்கப்பட்டது
சமசுகிருதம் எனச் சீராக எல்லா இடத்திலும் |
|||
வரிசை 5:
| region = [[தெற்கு ஆசியா]]<br />Parts of [[தென்கிழக்காசியா]]
| revived = 24,821 people in India have registered Sanskrit as their mother tongue.<ref name="pratidintime.com">https://www.pratidintime.com/latest-census-figure-reveals-increase-in-sanskrit-speakers-in-india/</ref>
| era =[[கிமு]] 2000 – [[கிமு]] 600 (வேதகால
| familycolor = [[இந்திய-ஐரோப்பிய மொழிகள்]]
| fam2 = [[இந்திய-ஈரானிய மொழிகள்]]
வரிசை 23:
| notice2 = IPA
}}
'''
தற்போது [[கருநாடகம்|கர்நாடகா]] மாநிலத்தில், சிமோகா அருகே இரண்டு ஊர்களில் அலுவல் மொழியாக உள்ளது.<ref>[http://www.thehindu.com/features/friday-review/history-and-culture/tale-of-two-villages/article4581221.ece Tale of two villages]</ref> எனினும் [[இந்து சமயம்|இந்து சமய]]த்தின் நான்கு [[வேதம்|வேதங்கள்]], [[உபநிடதம்|உபநிடங்தகள்]], [[பிரம்ம சூத்திரம்]], [[பகவத் கீதை]], [[இராமாயணம்]] மற்றும் [[மகாபாரதம்]], [[புராணம்|புராணங்கள்]] போன்ற பல சமய நூல்கள் உட்பட ஏராளமான தொன்மையான இந்திய [[இலக்கியம்|இலக்கியங்கள்]] இம்மொழியிலேயே எழுதப்பட்டுள்ளன. [[காளிதாசன் (கவிஞர்)|காளிதாசர்]] சமஸ்கிருத மொழியில் பல இலககியங்களைப் படைத்தார். [[பாணினி]] என்பார் சமஸ்கிருத மொழி இலக்கணத்தைப் படைத்தார்.
வரிசை 55:
வரலாற்று நோக்கில் சமஸ்கிருதத்துக்கோர் எழுத்துமுறை இருந்ததில்லை. பண்டைய [[பிராமி அரிச்சுவடி|பிராமி]] எழுத்துக்கள் [[அசோகச் சக்கரவர்த்தி]]யின் தூண் கல்வெட்டுக்களின் காலம் வரை கூடப் புழக்கத்திலிருந்தது. பின்னர், [[கிரந்த எழுத்துக்கள்]] பயன்படுத்தப்பட்டதுடன், தெற்கே [[கன்னட எழுத்து முறைமை|கன்னடம்]] போன்ற எழுத்துக்களும், வடக்கே [[வங்காள எழுத்து முறைமை|வங்காளம்]] மற்றும் ஏனைய வட இந்திய எழுத்துக்களும் பயன்படுத்தப்பட்டன. எனினும் பல ஆண்டுகளாக, சிறப்பாக அண்மைக் காலங்களில் [[தேவநாகரி]] எழுத்துக்களே பரவலாக சமஸ்கிருதத்துடன் தொடர்புபட்டுள்ளது. சில சூழல்களில், குறிப்பாக தேவநாகரி எழுத்துக்கள் உள்ளூர் எழுத்து முறைமையாக இல்லாத பகுதிகளில் கிரந்த எழுத்துக்கள் அல்லது உள்ளூர் எழுத்துக்கள் பயன்பாட்டிலுள்ளன.
சமஸ்கிருதத் தொடர்பில் எழுத்து அறிமுகப் படுத்தப்பட்டது பிற்காலத்திலே ஆகும். பரம்பரை பரம்பரையாக அறிவு வாய் மொழி மூலமே கடத்தப்பட்டு வந்தது. எழுத்து நடு கிழக்கிலிருந்து வந்த வணிகர்களூடாக இந்தியாவுக்கு அறிமுகப் படுத்தப்பட்டிருக்கலாம் என்று [[தோமஸ் வில்லியம் ரைஸ் டேவிட்|ரைஸ் டேவிட்]] (Rhys Davids) என்பார் கருதுகின்றார். எனினும்,
== செல்வாக்கு ==
=== நவீன இந்தியா ===
சமஸ்கிருதத்தின் சொற்தொகுதியையும், இலக்கண அடிப்படையையும் கொண்டு உருவான தற்காலத்து மொழிகள் மீதான அம் மொழியின் தாக்கம் மிகவும் பெரியது. சிறப்பாக, இந்தியச் சமுதாயத்தில் உயர் மட்டத்தில் உள்ளவர்கள் மத்தியில்,
சீன மொழியிலும், பண்பாட்டிலும் கூடச் சமஸ்கிருத மொழியின் தாக்கங்கள் காணப்படுகின்றன. [[பௌத்த சமயம்]] சீனாவுக்குப் பரவியபோது
இந்திய மொழிகளல்லாத வேறும் பல மொழிகளிலும் சமஸ்கிருதச் சொற்கள் கலந்திருப்பதைக் காணலாம். எடுத்துக்காட்டாகத் [[தாய் மொழி]]யிலும், மலைய மொழியிலும், ஜப்பானிய மொழியிலும், திபேத்திய மொழியிலும், பருமிய மொழியிலும் வேறு மொழிகளிலும் பல சமஸ்கிருதச் சொற்கள் உள்ளன. இந்துக் கடலோடிகளின் வழியாகப் பிலிப்பைன் நாட்டிலும் கூட அவர்களது [[தகாலாக்]] (Tagalog) மொழியிலும் ''குரு'' (ஆசிரியர்) போன்ற சொற்கள் வழக்கில் உள்ளன.
== ஒலியனியலும் எழுத்து முறைமையும் ==
ஒலிகள் அவற்றின் மரபுவழி வரிசைப்படி இங்கே தரப்படுகின்றன: உயிர்கள், [[வெடிப்பொலி]]களும் (stops) [[மூக்கொலி]]களும் (nasals)(வாயின் பின் பகுதியிலிருந்து முன்னோக்கி நகர்பவை|, இறுதியாக [[இடையொலி]]களும் (liquids), [[குழிந்துரசொலி]]களும் (sibilants).
வரிசை 100:
=== மெய்யெழுத்துக்கள் ===
* [[மெல்லண்ண மெய்|மெல்லண்ணவொலி]] (Velar) ([[மெல்லண்ண நிலை]]) (k, kh, g, gh, n as in ing)
|