பேச்சு:கருக்கலைப்பு
- கலையரசி, கருக்கலைப்பு பற்றிய கட்டுரையில் spontaneous abortion என்பதற்கு தமிழில் "தான்தோன்றி", "தான்தோன்று" என்னும் சொற்களைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள். அச்சொற்கள் தமிழில் பொதுவாக arbitrary என்று பொருள் தராதா? "இயல்பு கருக்கலைவு" என்றால் சரியாக இருக்காதா? (இயல்பாக, இயற்கையின் போக்கில் நிகழ்கின்ற...)--பவுல்-Paul 20:37, 22 பெப்ரவரி 2012 (UTC)
- அவை நான் பயன்படுத்திய சொற்கள் அல்ல. ஏற்கனவே இருந்த கட்டுரையில்தான் உரை திருத்தம் செய்திருக்கின்றேன். எனக்கு சரியாகத் தெரியாத சொற்களை அப்படியே விட்டிருக்கின்றேன். தவறெனத் தோன்றினால், தகுந்த சொல்லிட்டு மாற்றுங்கள்.--கலை 21:46, 22 பெப்ரவரி 2012 (UTC)
Start a discussion about கருக்கலைப்பு
Talk pages are where people discuss how to make content on விக்கிப்பீடியா the best that it can be. You can use this page to start a discussion with others about how to improve கருக்கலைப்பு.