பேச்சு:காடைக்கண்ணி
இப்பெயர் வழக்கத்தில் உள்ளதா?--Sivakumar \பேச்சு 13:47, 17 ஏப்ரல் 2007 (UTC)
OATS என்கிற தானியத்திற்கு பாரம்பரிய தமிழ்ச் சொல் "காடைக்கண்ணி"; காண்க
http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?table=fabricius&page=87&display=utf8
"செம்மொழி" என போற்றப்படும் தமிழ் மொழியில் அடிப்படை உணவுகளிலும் தமிழ் சொற்களின் பயனில்லாமை வருத்தத்திற்குரியது. இந்தி போன்ற மொழிகள் OATSக்கு "JAVI" என்கிற பாரம்பரிய சொல் பயன்பெறுகிறது. தமிழிலும் அவ்வாரே இருத்தல் நன்று. −முன்நிற்கும் கருத்து தொழில்நுட்பம் (பேச்சு • பங்களிப்புகள்) என்ற பயனர் ஒப்பமிடாமல் பதிந்தது.
காடைக்கண்ணி = indian oats என்று கொடுக்கப்பட்டுளதே. ஓட்ஸ் போல் இந்தியாவில் உள்ள ஒன்று என்றல்லவா பொருள் கொள்ள இயலும்? எனவே, oats = காடைக்கண்ணி என்று பொருள் கொள்வது சரியாகுமா?--ரவி 23:17, 28 நவம்பர் 2007 (UTC)
- பெரும்பாலுமானமான் மூலிகைக் கலஞ்சியங்களில் இந்தியாவில் வளரும் பயிர்களுக்கு Indian என்கிற முன்சேர்ப்பு இடப்படுகிறது. Indian Oats என்கிற தனிப்பட்ட பயிர்வகை இல்லை. இது oats என்கிற பொதுவாக பயிரினத்தையே சேர்ந்தது. ஆகையால் oatsற்கு சமமான தமிழ்ச்சொல் காடைக்கண்ணியே ஆகும்.-ராஜ்
- இந்த கட்டுரையின் தலைப்பு "காடைக்கண்ணி" என்பதாகவே மாற்ற வேண்டும். "புல்லரிசி" ஆங்கிலத்தில் "rye" என்கிற பயிரைக் குறிக்கிறது.--தொழில்நுட்பம் (பேச்சு) 08:51, 9 செப்டம்பர் 2013 (UTC)
- விருப்பம்--≈ த♥உழவன் ( கூறுக ) 10:13, 5 அக்டோபர் 2013 (UTC)