பேச்சு:பார்வோன்
Latest comment: 11 ஆண்டுகளுக்கு முன் by Fahimrazick
இப்பெயர் திருக்குர்ஆனில் அரபு மொழி ஒலிப்பிற்கேற்ப பிர்ஔன் என்றும் விவிலியத்தில் பார்வோன் என்றும் தமிழ்ப் படுத்தப்பட்டுள்ளது. அவ்வாறிருக்கையில் ஒரு மூன்றாவது ஆங்கில வழி ஒலிபெயர்ப்பு ஏன்? ஏற்கனவே தமிழ் வாசகர்களுக்கு அறிமுகமாயுள்ளவாறு பிர்ஔன் என்றோ அல்லது பார்வோன் என்றோ மாற்றுவது மிகப் பொருத்தமல்லவா?--பாஹிம் (பேச்சு) 15:56, 26 நவம்பர் 2012 (UTC)