பேச்சு:கொசு
Latest comment: 18 ஆண்டுகளுக்கு முன் by உமாபதி in topic ஈ / கொசு
ஈ / கொசு
தொகுஎனக்கு இதில் சின்ன மயக்கம் உள்ளது.
- கொசு--fly
இளையன்- இலையான் house fly- நுளம்பு--mosquito
இப்படித்தான இலங்கையில் பாவிக்கிறோம். (யாழ்ப்பாண வழக்கு மட்டுமல்ல) இந்தியாவில் எப்படி பாவிக்கிறார்களோ தெரியாது யாராவது சொன்னல் நலம்--டெரன்ஸ் \பேச்சு 13:23, 24 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
- ஈ - ( fly ? or house fly )
- கொசு - mosqueto
இவ்வாறே பயன்படுத்துகின்றனர். --சிவகுமார் 14:00, 24 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
- கொசு என்றால் mosquito
- ஈ என்றால் house fly புருனோ மஸ்கரனாஸ் 17:09, 25 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
- நன்றி டெரன்ஸ், சிவகுமார், புருனோ மஸ்கரனாஸ், இலங்கைத் தமிழை ஆதரிக்கும் வகையில் நுளம்பு இங்கே வழிமாற்றம் செய்யப் பட்டு கொசுவாகின்றது. நுளம்பு தயவுசெய்து நுளம்பு மீள் வழிநடத்தல் பக்கத்தை அழிக்க வேண்டாம்.--Umapathy 03:50, 24 செப்டெம்பர் 2006 (UTC)
எது சரி?
தொகு- உறிஞ்சும், உரிஞ்சும்
- பழச்சாற்றை, பழச்சாறை
--ரவி 18:53, 24 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
- உறிஞ்சும்
ற வல்லினமாதலால் "ஐ" வேற்றுமை உருபு புணருகையில் மிகும் என்று எண்ணுகிறேன், (எ.கா) மாடு + ஐ -> மாட்டை.என் தவறு. இவ்விதி எல்லா இடங்களிலும் வருவதில்லை,(எ-கா) காது + ஐ -> காதை. செல்வாதான் விளக்க வேண்டும். -- Sundar \பேச்சு 06:51, 25 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)